583 lines
22 KiB
JSON
583 lines
22 KiB
JSON
|
|
{
|
|||
|
|
"REPORT": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Бесіди",
|
|||
|
|
"LOADING_CHART": "Завантаження даних діаграми...",
|
|||
|
|
"NO_ENOUGH_DATA": "Ми не отримали достатньо даних для генерації звіту. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_AGENT_REPORTS": "Завантажити звіти агентів",
|
|||
|
|
"DATA_FETCHING_FAILED": "Не вдалося отримати дані. Будь ласка, повторіть спробу пізніше.",
|
|||
|
|
"SUMMARY_FETCHING_FAILED": "Не вдалося отримати дані. Будь ласка, повторіть спробу пізніше.",
|
|||
|
|
"METRICS": {
|
|||
|
|
"CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"NAME": "Бесіди",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"INCOMING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вхідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"OUTGOING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вихідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час першої відповіді",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість бесід, що використовуються для обчислення:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час першої відповіді {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час до вирішення",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість бесід, що використовуються для обчислення:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час рішення {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_COUNT": {
|
|||
|
|
"NAME": "Кількість вирішень",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"BOT_RESOLUTION_COUNT": {
|
|||
|
|
"NAME": "Кількість вирішень",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"BOT_HANDOFF_COUNT": {
|
|||
|
|
"NAME": "Handoff Count",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"REPLY_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час очікування клієнта",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час очікування становить {metricValue} (на основі відповідей {conversationCount})",
|
|||
|
|
"DESC": ""
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"DATE_RANGE_OPTIONS": {
|
|||
|
|
"LAST_7_DAYS": "Останні 7 днів",
|
|||
|
|
"LAST_14_DAYS": "Останні 14 днів",
|
|||
|
|
"LAST_30_DAYS": "Останні 30 днів",
|
|||
|
|
"THIS_MONTH": "This month",
|
|||
|
|
"LAST_MONTH": "Last month",
|
|||
|
|
"LAST_3_MONTHS": "Останні 3 місяці",
|
|||
|
|
"LAST_6_MONTHS": "Останні 6 місяців",
|
|||
|
|
"LAST_YEAR": "Минулий рік",
|
|||
|
|
"CUSTOM_DATE_RANGE": "Довільний діапазон дат"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"CUSTOM_DATE_RANGE": {
|
|||
|
|
"CONFIRM": "Підтвердити",
|
|||
|
|
"PLACEHOLDER": "Виберіть діапазон дат"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"GROUP_BY_FILTER_DROPDOWN_LABEL": "Групувати за",
|
|||
|
|
"DURATION_FILTER_LABEL": "Тривалість",
|
|||
|
|
"GROUPING_OPTIONS": {
|
|||
|
|
"DAY": "День",
|
|||
|
|
"WEEK": "Тиждень",
|
|||
|
|
"MONTH": "Місяць",
|
|||
|
|
"YEAR": "Рік"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"GROUP_BY_DAY_OPTIONS": [
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 1,
|
|||
|
|
"groupBy": "День"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
],
|
|||
|
|
"GROUP_BY_WEEK_OPTIONS": [
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 1,
|
|||
|
|
"groupBy": "День"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 2,
|
|||
|
|
"groupBy": "Тиждень"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
],
|
|||
|
|
"GROUP_BY_MONTH_OPTIONS": [
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 1,
|
|||
|
|
"groupBy": "День"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 2,
|
|||
|
|
"groupBy": "Тиждень"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 3,
|
|||
|
|
"groupBy": "Місяць"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
],
|
|||
|
|
"GROUP_BY_YEAR_OPTIONS": [
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 1,
|
|||
|
|
"groupBy": "День"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 2,
|
|||
|
|
"groupBy": "Тиждень"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 3,
|
|||
|
|
"groupBy": "Місяць"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
],
|
|||
|
|
"BUSINESS_HOURS": "Робочий час",
|
|||
|
|
"FILTER_ACTIONS": {
|
|||
|
|
"CLEAR_FILTER": "Очистити фільтр",
|
|||
|
|
"EMPTY_LIST": "Результатів не знайдено"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"PAGINATION": {
|
|||
|
|
"RESULTS": "Showing {start} to {end} of {total} results",
|
|||
|
|
"PER_PAGE_TEMPLATE": "{size} / page"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"AGENT_REPORTS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Огляд Агентів",
|
|||
|
|
"DESCRIPTION": "Easily track agent performance with key metrics such as conversations, response times, resolution times, and resolved cases. Click an agent’s name to learn more.",
|
|||
|
|
"LOADING_CHART": "Завантаження даних діаграми...",
|
|||
|
|
"NO_ENOUGH_DATA": "Ми не отримали достатньо даних для генерації звіту. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_AGENT_REPORTS": "Завантажити звіти агентів",
|
|||
|
|
"FILTER_DROPDOWN_LABEL": "Виберіть агента",
|
|||
|
|
"METRICS": {
|
|||
|
|
"CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"NAME": "Бесіди",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"INCOMING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вхідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"OUTGOING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вихідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час першої відповіді",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість бесід, що використовуються для обчислення:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час першої відповіді {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час до вирішення",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість бесід, що використовуються для обчислення:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час рішення {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_COUNT": {
|
|||
|
|
"NAME": "Кількість вирішень",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"DATE_RANGE": [
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 0,
|
|||
|
|
"name": "Останні 7 днів"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 1,
|
|||
|
|
"name": "Останні 30 днів"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 2,
|
|||
|
|
"name": "Останні 3 місяці"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 3,
|
|||
|
|
"name": "Останні 6 місяців"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 4,
|
|||
|
|
"name": "Минулий рік"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 5,
|
|||
|
|
"name": "Довільний діапазон дат"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
],
|
|||
|
|
"CUSTOM_DATE_RANGE": {
|
|||
|
|
"CONFIRM": "Підтвердити",
|
|||
|
|
"PLACEHOLDER": "Виберіть діапазон дат"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"LABEL_REPORTS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Огляд міток",
|
|||
|
|
"DESCRIPTION": "Track label performance with key metrics including conversations, response times, resolution times, and resolved cases. Click a label name for detailed insights.",
|
|||
|
|
"LOADING_CHART": "Завантаження даних діаграми...",
|
|||
|
|
"NO_ENOUGH_DATA": "Ми не отримали достатньо даних для генерації звіту. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_LABEL_REPORTS": "Завантажити звіти по міткам",
|
|||
|
|
"FILTER_DROPDOWN_LABEL": "Виберіть Мітку",
|
|||
|
|
"METRICS": {
|
|||
|
|
"CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"NAME": "Бесіди",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"INCOMING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вхідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"OUTGOING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вихідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час першої відповіді",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість розмов, що використовуються для обчислень:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час першої відповіді {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час до вирішення",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість бесід, що використовуються для обчислення:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час рішення {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_COUNT": {
|
|||
|
|
"NAME": "Кількість вирішень",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"DATE_RANGE": [
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 0,
|
|||
|
|
"name": "Останні 7 днів"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 1,
|
|||
|
|
"name": "Останні 30 днів"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 2,
|
|||
|
|
"name": "Останні 3 місяці"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 3,
|
|||
|
|
"name": "Останні 6 місяців"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 4,
|
|||
|
|
"name": "Минулий рік"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 5,
|
|||
|
|
"name": "Довільний діапазон дат"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
],
|
|||
|
|
"CUSTOM_DATE_RANGE": {
|
|||
|
|
"CONFIRM": "Підтвердити",
|
|||
|
|
"PLACEHOLDER": "Виберіть діапазон дат"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"INBOX_REPORTS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Огляд вхідних повідомлень",
|
|||
|
|
"DESCRIPTION": "Quickly view your inbox performance with key metrics like conversations, response times, resolution times, and resolved cases—all in one place. Click an inbox name for more details.",
|
|||
|
|
"LOADING_CHART": "Завантаження даних діаграми...",
|
|||
|
|
"NO_ENOUGH_DATA": "Ми не отримали достатньо даних для генерації звіту. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_INBOX_REPORTS": "Завантажити звіти вхідних повідомлень",
|
|||
|
|
"FILTER_DROPDOWN_LABEL": "Вибрати \"Вхідний\" канал",
|
|||
|
|
"ALL_INBOXES": "All Inboxes",
|
|||
|
|
"SEARCH_INBOX": "Search Inbox",
|
|||
|
|
"METRICS": {
|
|||
|
|
"CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"NAME": "Бесіди",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"INCOMING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вхідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"OUTGOING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вихідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час першої відповіді",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість бесід, що використовуються для обчислення:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час першої відповіді {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час до вирішення",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість бесід, що використовуються для обчислення:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час рішення {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_COUNT": {
|
|||
|
|
"NAME": "Кількість вирішень",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"DATE_RANGE": [
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 0,
|
|||
|
|
"name": "Останні 7 днів"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 1,
|
|||
|
|
"name": "Останні 30 днів"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 2,
|
|||
|
|
"name": "Останні 3 місяці"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 3,
|
|||
|
|
"name": "Останні 6 місяців"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 4,
|
|||
|
|
"name": "Минулий рік"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 5,
|
|||
|
|
"name": "Довільний діапазон дат"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
],
|
|||
|
|
"CUSTOM_DATE_RANGE": {
|
|||
|
|
"CONFIRM": "Прийняти",
|
|||
|
|
"PLACEHOLDER": "Виберіть діапазон дат"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"TEAM_REPORTS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Огляд команди",
|
|||
|
|
"DESCRIPTION": "Get a snapshot of your team’s performance with essential metrics, including conversations, response times, resolution times, and resolved cases. Click a team name for more details.",
|
|||
|
|
"LOADING_CHART": "Завантаження даних діаграми...",
|
|||
|
|
"NO_ENOUGH_DATA": "Ми не отримали достатньо даних для генерації звіту. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_TEAM_REPORTS": "Завантажити звіти команд",
|
|||
|
|
"FILTER_DROPDOWN_LABEL": "Оберіть команду",
|
|||
|
|
"METRICS": {
|
|||
|
|
"CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"NAME": "Бесіди",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"INCOMING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вхідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"OUTGOING_MESSAGES": {
|
|||
|
|
"NAME": "Вихідні повідомлення",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"FIRST_RESPONSE_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час першої відповіді",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість бесід, що використовуються для обчислення:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час першої відповіді {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_TIME": {
|
|||
|
|
"NAME": "Час до вирішення",
|
|||
|
|
"DESC": "( Середнє )",
|
|||
|
|
"INFO_TEXT": "Загальна кількість бесід, що використовуються для обчислення:",
|
|||
|
|
"TOOLTIP_TEXT": "Час рішення {metricValue} (на основі {conversationCount} розмов)"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_COUNT": {
|
|||
|
|
"NAME": "Кількість вирішень",
|
|||
|
|
"DESC": "(Загалом)"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"DATE_RANGE": [
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 0,
|
|||
|
|
"name": "Останні 7 днів"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 1,
|
|||
|
|
"name": "Останні 30 днів"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 2,
|
|||
|
|
"name": "Останні 3 місяці"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 3,
|
|||
|
|
"name": "Останні 6 місяців"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 4,
|
|||
|
|
"name": "Минулий рік"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
{
|
|||
|
|
"id": 5,
|
|||
|
|
"name": "Довільний діапазон дат"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
],
|
|||
|
|
"CUSTOM_DATE_RANGE": {
|
|||
|
|
"CONFIRM": "Прийняти",
|
|||
|
|
"PLACEHOLDER": "Виберіть діапазон дат"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"CSAT_REPORTS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Звіти CSAT",
|
|||
|
|
"NO_RECORDS": "Немає доступних відповідей для опитувань CSAT.",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD": "Завантажити CSAT звіти",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_FAILED": "Не вдалося завантажити звіти CSAT",
|
|||
|
|
"FILTERS": {
|
|||
|
|
"AGENTS": {
|
|||
|
|
"PLACEHOLDER": "Виберіть Агентів"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"TABLE": {
|
|||
|
|
"HEADER": {
|
|||
|
|
"CONTACT_NAME": "Контакт",
|
|||
|
|
"AGENT_NAME": "Призначений агент",
|
|||
|
|
"RATING": "Оцінка",
|
|||
|
|
"FEEDBACK_TEXT": "Відгук"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"METRIC": {
|
|||
|
|
"TOTAL_RESPONSES": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Всього відповідей",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Загальна кількість зібраних відповідей"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"SATISFACTION_SCORE": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Оцінка задоволеності",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Загальна кількість позитивних відповідей / Загальна кількість відповідей * 100"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESPONSE_RATE": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Показник відповідей",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Загальна кількість відповідей / Загальна кількість повідомлень опитування CSAT відправлено * 100"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"BOT_REPORTS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Звіти з ботів",
|
|||
|
|
"METRIC": {
|
|||
|
|
"TOTAL_CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Кількість розмов",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Загальна кількість розмов, оброблених ботом"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"TOTAL_RESPONSES": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Всього відповідей",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Загальна кількість відповідей, надісланих ботом"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_RATE": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Час вирішення",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Загальна кількість розмов, вирішених ботом / Всього кількості розмов, які обробляє бот * 100"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"HANDOFF_RATE": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Handoff Rate",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Загальна кількість розмов, переданих агентам / Загальна кількість розмов, яку обробляє бот * 100"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"OVERVIEW_REPORTS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Огляд",
|
|||
|
|
"LIVE": "Онлайн",
|
|||
|
|
"ACCOUNT_CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Відкрити розмову",
|
|||
|
|
"LOADING_MESSAGE": "Завантаження метрик розмови...",
|
|||
|
|
"OPEN": "Відкриті",
|
|||
|
|
"UNATTENDED": "Не зв'язаний",
|
|||
|
|
"UNASSIGNED": "Непризначені",
|
|||
|
|
"PENDING": "Очікує"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"CONVERSATION_HEATMAP": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Бесіди",
|
|||
|
|
"NO_CONVERSATIONS": "Немає бесід",
|
|||
|
|
"CONVERSATION": "{count} бесід",
|
|||
|
|
"CONVERSATIONS": "{count} бесід",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_REPORT": "Download report"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"RESOLUTION_HEATMAP": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Resolutions",
|
|||
|
|
"NO_CONVERSATIONS": "Немає бесід",
|
|||
|
|
"CONVERSATION": "{count} бесід",
|
|||
|
|
"CONVERSATIONS": "{count} бесід",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_REPORT": "Download report"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"AGENT_CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Розмови агентів",
|
|||
|
|
"LOADING_MESSAGE": "Завантаження метрик агента...",
|
|||
|
|
"NO_AGENTS": "Немає розмов, пов'язаних з агентом",
|
|||
|
|
"TABLE_HEADER": {
|
|||
|
|
"AGENT": "Агент",
|
|||
|
|
"OPEN": "Відкриті",
|
|||
|
|
"UNATTENDED": "Не зв'язаний",
|
|||
|
|
"STATUS": "Статус"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"TEAM_CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"ALL_TEAMS": "All Teams",
|
|||
|
|
"HEADER": "Conversations by teams",
|
|||
|
|
"LOADING_MESSAGE": "Loading team metrics...",
|
|||
|
|
"NO_TEAMS": "There is no data available",
|
|||
|
|
"TABLE_HEADER": {
|
|||
|
|
"TEAM": "Команда",
|
|||
|
|
"OPEN": "Відкриті",
|
|||
|
|
"UNATTENDED": "Не зв'язаний",
|
|||
|
|
"STATUS": "Статус"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"AGENT_STATUS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Статус агента",
|
|||
|
|
"ONLINE": "Онлайн",
|
|||
|
|
"BUSY": "Зайнятий",
|
|||
|
|
"OFFLINE": "Не в мережі"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"DAYS_OF_WEEK": {
|
|||
|
|
"SUNDAY": "Неділя",
|
|||
|
|
"MONDAY": "Понеділок",
|
|||
|
|
"TUESDAY": "Вівторок",
|
|||
|
|
"WEDNESDAY": "Середа",
|
|||
|
|
"THURSDAY": "Четвер",
|
|||
|
|
"FRIDAY": "П'ятниця",
|
|||
|
|
"SATURDAY": "Субота"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"SLA_REPORTS": {
|
|||
|
|
"HEADER": "Звіти SLA",
|
|||
|
|
"NO_RECORDS": "SLA розмови недоступні.",
|
|||
|
|
"LOADING": "Завантаження SLA даних...",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_SLA_REPORTS": "Завантажити CSAT звіти",
|
|||
|
|
"DOWNLOAD_FAILED": "Не вдалося завантажити SLA звіти",
|
|||
|
|
"DROPDOWN": {
|
|||
|
|
"ADD_FIlTER": "Додати фільтр",
|
|||
|
|
"CLEAR_ALL": "Очистити все",
|
|||
|
|
"CLEAR_FILTER": "Очистити фільтр",
|
|||
|
|
"EMPTY_LIST": "Результатів не знайдено",
|
|||
|
|
"NO_FILTER": "Немає доступних фільтрів",
|
|||
|
|
"SEARCH": "Фільтр пошуку",
|
|||
|
|
"INPUT_PLACEHOLDER": {
|
|||
|
|
"SLA": "SLA назва",
|
|||
|
|
"AGENTS": "Ім'я агента",
|
|||
|
|
"INBOXES": "Назва Джерела",
|
|||
|
|
"LABELS": "Назва мітки",
|
|||
|
|
"TEAMS": "Назва команди"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"SLA": "Політика SLA",
|
|||
|
|
"INBOXES": "Вхідні",
|
|||
|
|
"AGENTS": "Агент",
|
|||
|
|
"LABELS": "Мітка",
|
|||
|
|
"TEAMS": "Команда"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"WITH": "with",
|
|||
|
|
"METRICS": {
|
|||
|
|
"HIT_RATE": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Рейтинг попадань",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Відсоток створених SLA був успішно завершений"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"NO_OF_MISSES": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Кількість промахів",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Усього промахів SLA за певний період"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"NO_OF_CONVERSATIONS": {
|
|||
|
|
"LABEL": "Кількість розмов",
|
|||
|
|
"TOOLTIP": "Загальна кількість розмов з SLA"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"TABLE": {
|
|||
|
|
"HEADER": {
|
|||
|
|
"POLICY": "Політика",
|
|||
|
|
"CONVERSATION": "Діалог",
|
|||
|
|
"AGENT": "Агент"
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"VIEW_DETAILS": "Переглянути деталі"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
},
|
|||
|
|
"SUMMARY_REPORTS": {
|
|||
|
|
"INBOX": "Вхідні",
|
|||
|
|
"AGENT": "Агент",
|
|||
|
|
"TEAM": "Команда",
|
|||
|
|
"LABEL": "Мітка",
|
|||
|
|
"AVG_RESOLUTION_TIME": "Avg. Resolution Time",
|
|||
|
|
"AVG_FIRST_RESPONSE_TIME": "Avg. First Response Time",
|
|||
|
|
"AVG_REPLY_TIME": "Avg. Customer Waiting Time",
|
|||
|
|
"RESOLUTION_COUNT": "Кількість вирішень",
|
|||
|
|
"CONVERSATIONS": "№ розмов"
|
|||
|
|
}
|
|||
|
|
}
|